
Za Shakespearem s Martinem Hilským
O Jagovi v archivu České televize
Othello, benátský mouřenín / Othello, the Moor of Venice
Ediční řada: William Shakespeare, anglicko-český
Z angličtiny přeložil, poznámkami opatřil a úvodní studii napsal Martin Hilský
Originál: The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
408 s., vázaná bez přebalu, 145 x 210 mm
2006, 1. vydání tohoto souboru, dotisk (2017)
ISBN: 978-80-7108-280-4, 269. publikace
EAN: 9788071082804
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této slavné tragédie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou. Anglické poznámky fungují jako malý shakespearovský slovníček, české poznámky upozorňují čtenáře na klíčové souvislosti. Svazek uzavírá studie Bohuslava Mánka o českých inscenacích a překladech Othella.
