Atlantis
Céline Louis Ferdinand Doležal Miloš Duteurtre Benoit Grass Günter Hilský Martin Kabeš Petr Kareninová Anna Kundera Ludvík Kundera Milan Pound Ezra Rotrekl Zdeněk Švanda Pavel Trefulka Jan Urbánek Zdeněk Vaculík Ludvík
 
vyhledávání
 

Uživatel: nepřihlášen

Nákupní košík: 0 Kč

 
Julius Caesar

12. ledna 2022 online přednáška Martina Hilského Politické hry W. Shakespeara: Antonius a Kleopatra

Julius Caesar

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
Originál: Julius Caesar
128 s., brožovaná bez přebalu, 140 x 185 mm
2017, 2. vydání, v Atlantisu první
ISBN: 978-80-7108-366-5, 345. publikace
EAN: 9788071083665

Shakespearova hra Julius Caesar patří k jeho nejznámějším politickým tragédiím. Shakespeare v ní podává strhující příběh nejznámější politické vraždy v dějinách. Jeho divadlo politiky je zároveň až znepokojivě aktuální, neboť jedinečným způsobem předvádí mocenskou manipulaci a klade otázky, které přes vzdálenost času neztratily nic na své naléhavosti. Může být vražda politickým nástrojem státní obrody? Jaká je role násilí v politice? Co je to občanská odpovědnost? Co je to lidská odpovědnost?

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč    OBJEDNAT

Související knihy

Básně

Básně

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
186 s., brožovaná bez přebalu

Svazek obsahuje dvě narativní básně, Venuše a Adonis a Znásilnění Lukrécie, a metafyzickou báseň Fénix a hrdlička. Báseň Venuše a Adonis založila věhlas Williama Shakespeara, stala se bestsellerem a patří k vzácným skvostům erotické poezie anglické renesance.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 242 Kč  -15 %   206 Kč   OBJEDNAT

Básně, Bouře, Dobrý konec všechno spraví, Hamlet, dánský princ...

Dvacet dva svazků z díla Williama Shakespeara, ušetříte 1166 Kč

Básně, Bouře, Dobrý konec všechno spraví, Hamlet, dánský princ...

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
22 svazků, brožované bez přebalu

Básně, Bouře, Dobrý konec všechno spraví, Hamlet, dánský princ, Jak se vám líbí, Jindřich IV., Julius Caesar, Komedie omylů, Král Lear, Kupec benátský, Macbeth, Marná lásky snaha, Mnoho povyku pro nic, Othello, Romeo a Julie, Sen noci svatojánské, Sonety, Timon Aténský, Večer tříkrálový, Veselé paničky windsorské, Zimní pohádka, Zkrocení zlé ženy.

 
Doporučená cena 4 664 Kč  -25 %   3 498 Kč   OBJEDNAT

Básně, Sonety

Dva svazky básní Williama Shakespeara, Básně a Sonety, v překladu Martina Hilského, ušetříte 97 Kč

Básně, Sonety

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
2 svazky, brožované bez přebalu

Básně, Sonety.

 
Doporučená cena 484 Kč  -20 %   387 Kč   OBJEDNAT

Bouře

Bouře

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
106 s., brožovaná bez přebalu

Romance Bouře, poslední velká hra Williama Shakespeara.

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT

Dobrý konec všechno spraví, Jak se vám líbí, Komedie omylů...

Deset komedií Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského,
ušetříte 396 Kč

Dobrý konec všechno spraví, Jak se vám líbí, Komedie omylů...

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
10 svazků, brožované bez přebalu

Dobrý konec všechno spraví, Jak se vám líbí, Komedie omylů, Kupec benátský, Marná lásky snaha, Mnoho povyku pro nic, Sen noci svatojánské, Večer tříkrálový, Veselé paničky windsorské, Zkrocení zlé ženy.

 
Doporučená cena 1 980 Kč  -20 %   1 584 Kč   OBJEDNAT

Hamlet, dánský princ, Julius Caesar, Král Lear, Macbeth...

Sedm tragédií Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského,
ušetříte 312 Kč

Hamlet, dánský princ, Julius Caesar, Král Lear, Macbeth...

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
7 svazků, brožované bez přebalu

Hamlet, dánský princ, Julius Caesar, Král Lear, Macbeth, Othello, Romeo a Julie, Timon Aténský.

 
Doporučená cena 1 562 Kč  -20 %   1 250 Kč   OBJEDNAT

Jak se vám líbí

Letní shakespearovské slavnosti 2023 mají na programu premiéru komedie Jak se vám líbí

Jak se vám líbí

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
128 s., brožovaná bez přebalu

Hra Jak se vám líbí patří k vrcholným komediím Williama Shakespeara, kterým se často říká komedie sváteční.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT

Jindřich IV.

Za Shakespearem s Martinem Hilským
O Falstaffovi v archivu České televize

Jindřich IV.
první a druhý díl

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
278 s., brožovaná bez přebalu

Jindřich IV., první díl a Jindřich IV., druhý díl v jednom svazku.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 242 Kč  -15 %   206 Kč   OBJEDNAT

Komedie omylů

Komedie omylů

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
100 s., brožovaná bez přebalu

Komedie omylů, jedna z nejranějších Shakespearových komedií, virtuózní situační fraška.

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT

Král Lear

Za Shakespearem s Martinem Hilským
O Learovi v archivu České televize

Král Lear

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
160 s., brožovaná bez přebalu

Král Lear, jedna z největších Shakespearových tragédií, je hra velmi konkrétní a zároveň univerzální, v níž se hroutí všechny tradiční hodnoty, hra vizionářská a apokalyptická...

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 242 Kč  -15 %   206 Kč   OBJEDNAT

Macbeth

Macbeth

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
118 s., brožovaná bez přebalu

Macbeth, jedna z vrcholných Shakespearových tragédií, drama zločinu, svědomí a trestu, divadelní sonda do hlubin lidské duše, z nichž se rodí zlo.

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT

Macbeth / Macbeth

Za Shakespearem s Martinem Hilským
O Macbethovi v archivu České televize

Macbeth / Macbeth

Z angličtiny přeložil, poznámkami opatřil a úvodní studii napsal Martin Hilský
316 s., vázaná bez přebalu

Česko-anglické vydání Macbeth / Macbeth.

 
Doporučená cena 319 Kč  -15 %   271 Kč   Není na skladě   Chci zprávu, až bude v prodeji

Mnoho povyku pro nic

Mnoho povyku pro nic

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
116 s., brožovaná bez přebalu

Mnoho povyku pro nic, sváteční komedie Williama Shakespeara, o lásce, intrikách a lžích, příběh plný překvapení, milostných zvratů, důvtipných pletich i zákeřných pomluv.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT

Othello

Othello

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
170 s., brožovaná bez přebalu

Jako druhý svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšla tragédie Othello.

 
Doporučená cena 242 Kč  -15 %   206 Kč   OBJEDNAT

Romeo a Julie

Martin Hilský o Romeovi a Julii — Mluvící hlavy FF UK

Romeo a Julie

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
152 s., brožovaná bez přebalu

Jako třetí svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšla slavná tragédie Romeo a Julie.

 
Doporučená cena 242 Kč  -15 %   206 Kč   OBJEDNAT

Sen noci svatojánské

Sen noci svatojánské

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
114 s., brožovaná bez přebalu

Sen noci svatojánské je nejhranější a nejslavnější komedie Williama Shakespeara.

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT

Sonety

Sonety

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
170 s., brožovaná bez přebalu

Po česko-anglickém vydání (1997) vyšlo v roce 2009 všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomněl významné shakespearovské výročí: čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé.
Druhé, revidované vydání.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 242 Kč  -15 %   206 Kč   OBJEDNAT

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete

Večer tříkrálový ve Studiu Marta v Brně

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
116 s., brožovaná bez přebalu

Jako první svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšel Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete, jedna z největších Shakespearových komedií lásky, převleků, zvláštní hudebnosti a přeludovosti.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT

Veselé paničky windsorské

Veselé paničky windsorské

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
134 s., brožovaná bez přebalu

Komedie Veselé paničky windsorské zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč...

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT

Zkrocení zlé ženy

Zkrocení zlé ženy

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
132 s., brožovaná bez přebalu

Zkrocení zlé ženy je jedna z nejhranějších, ale také nejkontroverznějších her Williama Shakespeara...

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč   OBJEDNAT