Atlantis
Céline Louis Ferdinand Doležal Miloš Duteurtre Benoit Grass Günter Hilský Martin Kabeš Petr Kareninová Anna Kundera Ludvík Kundera Milan Pound Ezra Rotrekl Zdeněk Švanda Pavel Trefulka Jan Urbánek Zdeněk Vaculík Ludvík
 
vyhledávání
 

Uživatel: nepřihlášen

Nákupní košík: 0 Kč

 
Platejs

Román Platejs v pořadu České televize U zavěšené knihy 18. 11. 2015

Platejs
Román

Ediční řada: Spisy Güntera Grasse
Z němčiny přeložil Jiří Stromšík
Originál: Der Butt (Steidl Verlag, Göttingen 2007)
Ilustrace Günter Grass
558 s., vázaná s přebalem, 130 x 210 mm
2015, 1. vydání
ISBN: 978-80-7108-355-9, 334. publikace
EAN: 9788071083559

Nevyčerpatelnou fabulační vynalézavostí, širokou škálou jazykových a stylistických prostředků i hlavním dějištěm navazuje román, vydaný roku 1977, na „gdaňskou trilogii“ z přelomu 50. a 60. let (Plechový bubínek, Kočka a myš, Psí roky). Gdaňská provincie je tentokrát zasazena do groteskně zcizeného rámce světových dějin od mladší doby kamenné do současnosti. Vypravěč vystupuje v několika vtěleních jako jednající postava všech pojednávaných epoch, jejichž počet odpovídá devíti měsícům prenatálního vývoje jeho syna, zplozeného v přítomné době. Prolínání současného osobního příběhu a vyfabulované „historie světa“ ukazuje nadčasovost hlavního tématu, jímž je věčný, ve všech epochách se opakující zápas principu ženského a mužského, popřípadě odvěká ženská snaha o emancipaci. Zárodkem románu je pohádka bratří Grimmů O rybáři a jeho ženě, ovšem ideově obrácená naruby. Dravý, o majetek a moc usilující mužský princip ztělesňuje pohádková postava mluvící ryby — platejse —, umělecky využitá na samé hraně možností magického realismu. Současné ideologické spory reprezentuje trefně karikovaný „feministický tribunál“, který soudí platejse snad za všechny hříchy mužského světa od úsvitu dějin. Zcela vážně je naproti tomu pojat jeden z příběhů současnosti: tehdy ještě nedobojovaný, ale dějinně příkladný zápas polské Solidarity s diktátorským režimem.

Kniha vychází za podpory Česko-německého fondu budoucnosti
Herausgegeben mit freundlicher Unterstützung des Deutsch-Tschechischen Zukunftsfonds


The translation of this work was supported by a grant from the Goethe-Institut which is funded by the German Ministry of Foreign Affairs
Překlad této knihy podpořil Goethe-Institut z prostředků Ministerstva zahraničních věcí Spolkové republiky Německo


Kniha vychází za finanční podpory Ministerstva kultury České republiky

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 462 Kč  -15 %   393 Kč    OBJEDNAT