Atlantis
Céline Louis Ferdinand Doležal Miloš Duteurtre Benoit Grass Günter Hilský Martin Kabeš Petr Kareninová Anna Kundera Ludvík Kundera Milan Pound Ezra Rotrekl Zdeněk Švanda Pavel Trefulka Jan Urbánek Zdeněk Vaculík Ludvík
 
vyhledávání
 

Uživatel: nepřihlášen

Nákupní košík: 0 Kč

 

William Shakespeare, český

Svazky Williama Shakespeara v českém překladu Martina Hilského, s Poznámkou překladatele. Grafická úprava Zdeněk Ziegler.
 

Sonety

Inscenace Sonety v Divadle v Dlouhé, režie SKUTR

Sonety

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
170 s., brožovaná bez přebalu

Po česko-anglickém vydání (1997) vyšlo v roce 2009 všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomněl významné shakespearovské výročí: čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé.
Druhé, revidované vydání.

 
Doporučená cena 242 Kč  -15 %   206 Kč    OBJEDNAT

Timon Aténský

Nový svazek v shakespearovské řadě

Videozáznam přednášky Martina Hilského o Timonu Aténském, kterou pořádala 25. 4. 2019
Městská knihovna v Praze a British Council

Timon Aténský

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
124 s., brožovaná bez přebalu

Tragédie Timon Aténský v brožované řadě Shakespearova díla.

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč    OBJEDNAT

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete

Večer tříkrálový ve Studiu Marta v Brně

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
116 s., brožovaná bez přebalu

Jako první svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšel Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete, jedna z největších Shakespearových komedií lásky, převleků, zvláštní hudebnosti a přeludovosti.

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč    OBJEDNAT

Veselé paničky windsorské

Veselé paničky windsorské

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
134 s., brožovaná bez přebalu

Komedie Veselé paničky windsorské zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč...

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč    OBJEDNAT

Zimní pohádka

Zimní pohádka

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
148 s., brožovaná bez přebalu

Romance Zimní pohádka v brožované řadě Shakespearova díla.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč    OBJEDNAT

Zkrocení zlé ženy

Zkrocení na programu Divadla Pod Palmovkou

Zkrocení zlé ženy

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
132 s., brožovaná bez přebalu

Zkrocení zlé ženy je jedna z nejhranějších, ale také nejkontroverznějších her Williama Shakespeara...

 
Doporučená cena 198 Kč  -15 %   168 Kč    OBJEDNAT


<< předchozí | 1 | 2 | 3